Übersetzung
Mein amerikanischer Freund Page, aus dem ländlichen Iowa, hat zugesagt, die Monate Juni und Juli 2007 für die Übersetzung des Logosynthesebuches zu reservieren. Das ist eine gute Deadline, gerade der Druck den ich brauche, um die Arbeit weiterzuführen. Wer von Euch Lesenden einen Beitrag in der Form einer konkreten Anwendung liefern will, ist herzlich willkommen!
Der Basisartikel ist schon jetzt auch auf englisch verfügbar, und steht hier im Netz.
Der Basisartikel ist schon jetzt auch auf englisch verfügbar, und steht hier im Netz.